중국어 가사해석:) 주걸륜 周杰伦《Mojito》
안녕하세요 ~ 중국어 HSK 5급 정도의 실력을 갖고 있는 ♡
89년생 서랭이 입니다
제가 좋아하는 곡들로 ★중국어 가사 해석 과, ★중국어 좋은 표현 법을 소개해드릴 건데요
중국어 공부하시는 분들게, 많은 도움 되셨으면 합니다 QQQ
오늘 소개해드릴 곳은 주걸륜의 신곡 '모히또' 입니다
상큼한 맛이 매력적인 '모히또'의 느낌을 담은 ▶ 라틴 느낌이 나는 ▶아주 상큼한 노래인데요
뮤직 비디오, 보세여
https://www.youtube.com/watch?v=-biOGdYiF-I&feature=youtu.be
[ 노래 가사 ]
麻烦给我的爱人来一杯Mojito
máfán gěi wǒ de àirén lái yībēi Mojito
我喜欢阅读她微醺时的眼眸
wǒ xǐhuān yuèdú tā wēixūn shí de yǎnmóu
而我的咖啡 糖不用太多
ér wǒ de kāfēi táng bùyòng tài duō
这世界已经因为她甜得过头
zhè shìjiè yǐjīng yīnwèi tā tián dé guòtóu
没有跟她笑容一样浓郁的雪茄
méiyǒu gēn tā xiàoróng yīyàng nóngyù de xuějiā
就别浪费时间介绍收起来吧
jiùbié làngfèishíjiān jièshào shōu qǐlái ba
拱廊的壁画 旧城的涂鸦
gǒngláng de bìhuà jiùchéng de túyā
所有色彩都因为她说不出话
suǒyǒu sècǎi dōu yīnwèi tā shuōbùchū huà
这爱不落幕 忘了心事的国度
zhèài bù luòmù wàng le xīnshì de guódù
你所在之处 孤单都被征服
nǐ suǒzàizhīchù gūdān dōu bèi zhēngfú
铁铸的招牌 错落着就像
tiězhù de zhāopái cuòluò zhe jiù xiàng
一封封城市 献给天空的情书
yīfēngfēng chéngshì xiàngěi tiānkōng de qíngshū
当街灯亮起 Havana漫步
dāng jiēdēng liàng qǐ Havana mànbù
这是世上最美丽的那双人舞
zhèshì shìshàng zuì měilì de nà shuāngrénwǔ
缤纷的老爷车 跟着棕榈摇曳
bīnfēn de lǎoyéchē gēnzhe zōnglǘ yáoyè
载着海风私奔漫无目的
zài zhe hǎifēng sībēn mànwúmùdì
古董书摊漫着时光香气
gǔdǒng shūtān mànzhe shíguāng xiāngqì
我想 上辈子 是不是就遇过你
wǒ xiǎng shàngbèizi shìbúshì jiù yùguò nǐ
喧嚣的海报躺在 慵懒的阁楼阳台
xuānxiāo de hǎibào tǎng zài yōnglǎn de gélóu yángtái
而你是文学家笔下的那一片海
ér nǐ shì wénxuéjiā bǐxià de nà yīpiàn hǎi
麻烦给我的爱人来一杯Mojito
máfán gěi wǒ de àirén lái yībēi Mojito
我喜欢阅读她微醺时的眼眸
wǒ xǐhuān yuèdú tā wēixūn shí de yǎnmóu
而我的咖啡 糖不用太多
ér wǒ de kāfēi táng bùyòng tài duō
这世界已经因为她甜得过头
zhè shìjiè yǐjīng yīnwèi tā tián dé guòtóu
这爱不落幕 忘了心事的国度
zhèài bù luòmù wàng le xīnshì de guódù
你所在之处 孤单都被征服
nǐ suǒzàizhīchù gūdān dōu bèi zhēngfú
铁铸的招牌 错落着就像
tiězhù de zhāopái cuòluò zhe jiù xiàng
一封封城市 献给天空的情书
yīfēngfēng chéngshì xiàngěi tiānkōng de qíngshū
当街灯亮起 Havana漫步
dāng jiēdēng liàng qǐ Havana mànbù
这是世上最美丽的那双人舞
zhèshì shìshàng zuì měilì de nà shuāngrénwǔ
铁铸的招牌 错落着就像
tiězhù de zhāopái cuòluò zhe jiù xiàng
一封封城市 献给天空的情书
yīfēngfēng chéngshì xiàngěi tiānkōng de qíngshū
当街灯亮起 Havana漫步
dāng jiēdēng liàng qǐ Havana mànbù
这是世上最美丽的那双人舞
zhèshì shìshàng zuì měilì de nà shuāngrénwǔ
[노래 가사 해석]
麻烦 / 给我的爱人 / 来一杯Mojito
미안한데 / 내 애인에게 갖다줘 / 모히토 한 잔을
我 喜欢 / 阅读 / 她微醺(wēixūn술에 살짝 취한)时 / 的眼眸(yănmóu 눈동자)
나는 좋아해 / 보는 것을 / 그녀가 술에 살짝 취했을 때의 / 눈동자를
而 /我的咖啡/ 糖 / 不用太多
그래서 / 나의 커피에는 / 설탕이 / 많이 필요하지 않아
这世界 / 已经/ 因为 她 / 甜得过头(guò‧tou_지나치다)
이 세상은 / 이미 / 그녀 때문에 / 지나칠 정도로 달콤해
没有 / 跟她笑容(xiàoróng_웃는얼굴) 一样 / 浓郁(nóngyù_향기가 짙다)的雪茄(xuějiā_시가_담배)
없다 / 그녀가 웃는 얼굴과 같은 / 짙은 시가(*담배의 일종)는
就别 / 浪费时间 / 介绍 / 收起来吧
하지 말자 / 시간 낭비 / 소개는 / 집어 치우자
拱廊(gǒngláng_아치로 둘러쌓인 공간)的 / 壁画(bìhuà_낙서) / 旧城的 / 涂鸦(túyā_악필)
아케이드의 / 낙서 / 오래된 도시의 / 악필
所有色彩都 / 因为她 / 说不出话
모든 색채는 / 그녀 때문에 / 말을 꺼낼 수 없다
这爱 / 不落幕(luòmù_폐막하다) / 忘了 / 心事的国度(guódù_나라의 법률 제도)
이 사랑은 / 끝나지 않아 / 잊어버려 / 걱정되는 제도들을
你 / 所在之处(suǒzàizhīchù_어디쯤에서/행방) / 孤单都 / 被征服(zhēngfú_정복하다)
너가 / 있어서 / 외로움 모두는 / 정복 당해버렸다
铁铸(tiězhù_강철)的 / 招牌(zhāo‧pai_가면) / 错落(cuòluò_어수선하다)着 /
강철의 가면은 / 어수선한채로
就像 一封封 / 城市 / 献给(xiàngěi_바치다) / 天空的 / 情书
편지 사는 양사_해석X / 도시가 / 드리는/ 하늘의 연애 편지 / 같다(*就像)
当 街灯 亮起 / Havana漫步(mànbù_한가롭게 거닐다)
가로등이 밝아지면 / 하바나를 한가롭게 거닐다
这是世上 / 最美丽的 / 那双人舞
이 것은 세상에서 / 가장 아름다운 / 커플 댄스 이다
缤纷(bīnfēn_너저분하다)的/老爷车(lǎoyéchē_고물차)/跟着/棕榈(zōnglǘ_야자나무)/摇曳(yáoyè_흔들리다)
너저분한 / 고물차 / 계속해서 / 흔들리는 야자나무
载(zài_적재하다) 着海风 / 私奔(sībēn_사랑의 도피) / 漫无目的(mànwúmùdì_아무런 목적이 없다)
해풍을 싣고 / 사랑의 도피 / 아무런 목적이 없다
古董书摊(shūtān_책을 파는 노점) / 漫着 / 时光 / 香气
골동 책을 파는 노점에서의 시간과 향기
我想 /上辈子 / 是不是就遇过你
나는 생각해 / 전생을 / 너를 만나적이 있는지 없는지
喧嚣(xuānxiāo_시끄럽다)的 /海报(hǎibào_포스터)/ 躺在/ 慵懒(yōnglǎn_게으른)的阁楼([gélóu_다락방)阳台(yángtái_베란다)
소란스러운 포스터는 / 눕혀져 있다 / 게으른 다락방베란다에
而你是文学家 / 笔下(bǐxià_작가의 어휘선택과 의도)的那一片海
그래서 너는 문학가 이다 / 의도가 있는 바다
★ 저도 중국어를 공부하는 입자이다 보니, 파란색은 해석이 매끄럽지 않아요 ^^;;
도움주실 분 ~~~ 댓글 부탁드립니다